タイ王国大使館からのご案内の翻訳

タイ王国大使館からのご案内の翻訳

2020年8月27日のタイ王国大使館の発表について解説します。

*この情報はタイ王国大使館の発表ページの翻訳です。

2020年9月のチャーター便

Thursday 10 September 2020 TG643 by Thai Airways

Friday 11 September 2020 JL031 by Japan Airlines

Thursday 17 September 2020 TG643 by Thai Airways

Friday 18 September 2020 JL031 by Japan Airlines

Thursday 24 September 2020 TG643 by Thai Airways

Friday 25 September 2020 NH847 by All Nippon Airways

*COEに登録する前に航空会社から直接航空券を購入してください。

Certificate of Enrtry(COE)

1.1 タイ王国民間航空局 (CAAT) は現在入国する旅客機を制限しております。外国人はタイ王国政府の許可がある方だけ入国できます。 タイ入国を希望する外国人はCertificate of Entry into the Kingdom of Thailand (COE) とその他必要書類をご用意ください。

1.2 COEの申請に必要な書類

(1) パスポートの写真

(2) パスポートのビザページまたはエントリーパーミットスタンプのページの写真;
ビザ申請の方法 (download here), ビザの予約 (click here)

(3) 航空券またはEチケット;

(4) 記入済み申告書;(download here)

(5) 滞在期間をカバーする10万ドル以上の疾病保険。1年以上タイに滞在を希望する場合は保険は1年以上必要です。保険証券にはCOVIDー19についても言及していることが必要です。

(6) 14日間隔離のAlternative State Quarantine (ASQ)の予約確認書, ただし医療目的を除く; (http://www.hsscovid.com/)

(7) 入国目的を記載した書類:

Ø ビジネス目的の場合For business purpose: ワークパーミットのコピー、またはタイ労働省またはタイ投資委員会(BOI)発行の許可証

Ø 永住者: 永住権の証明書とリエントリーパーミット

Ø タイ人の家族: 結婚証明書のコピー(配偶者の場合)、出生証明書(子供の場合)、または親子関係を証明する書類

Ø 外国人労働者の家族:

– 労働省発行のまたは投資委員会発行の証明書ワークパーミットのコピー

– 結婚証明書、出生証明書、または外国人労働者との家族関係を証明する書類

Ø 勉学目的:

– 学生の身分を証明する書類、またはタイの認可された大学または学校の入学許可証.

– 両親や保護者と一緒に旅行する場合は家族や保護者はその関係を証明する書類.

Ø 医療目的 (COVID-19を除く):

– タイのAlternative Hospital Quarantine (AHQ) の認定を受けた医療機関からの書類と患者の医療機関においての14日間隔離を証明する書類でDepartment of Health Service Support, Ministry of Public Health of Thailandのスタンプのあるもの (example)

– タイ王国においての治療費用の支払い能力を証明する書類;

– 同行者の場合, 宣誓供述書 (of Support Letter with an official stamp from the Department of Health Service Support, Ministry of Public Health of Thailand (example)

1.3 COEとVISAのみではタイ王国入国できません。下記の情報をよく読んでください。

2. COE 申請手順

2.1 申請者が有効なビザまたはリエントリーパーミットを所持していること。

2.2 前申請者は全ての書類をPDFファイルで必要な枚数で提出してください。例 : 1 パスポート写真, 2 ビザまたはりエントリーパーミット, 3 航空券, 4 申告書, 5 入国理由書類, 6 保険証書, 7 ASQ 予約確認書

2.3 Eメールのタイトルはこのように書いてください “desired travel date: reason for entry: name surname of applicant”

例:  10 September 2020: Business: Mr. Taro YAMADA、

10 September 2020: Business Family Member: Mrs. Sakura YAMADA

2.4 申請書類は下記のどこかにEメールで提出してください。

(1) The Royal Thai Embassy, Tokyo : econ.tyo@mfa.mail.go.th

(2) The Royal Thai Consulate-General, Osaka : rtcgosaka.visa@gmail.com

(3) The Royal Thai Consulate-General in Fukuoka : visa.fuk@mfa.mail.go.th

2.5 All applicants need to fill in the Online Registration Form as follows;

FlightOnline registrationRegistration Deadline
10 September 2020 (TG643)Google form 11 September 2020
11 September 2020 (JL031)Google form 22 September 2020
17 September 2020 (TG643)Google form 37 September 2020
18 September 2020 (JL031)Google form 48 September 2020
24 September 2020 (TG643)Google form 515 September 2020
25 September 2020 (NH847)Google form 616 September 2020

*不完全な申請や締め切り日をすぎた申請は無効です。

2.6 COE は申請者にEメールで出発の4営業日前に届きます。

3. タイの入国する空港で書類は必要になります。

3.1 パスポートのビザページまたはリエントリーパーミット;

3.2 入国証明書Certificate of Entry (COE);

3.3 申告書Declaration Form (original copy completed with signature);

3.4 フィットトゥフライ証明書Fit to Fly Health Certificate, issued in English (original copy);

3.5 RT-PCR の検査済での健康証明書COVID -19 が検出されなかった証明書, (original paper not copy)

3.6 10万ドル以上のCOVIDー19をカバーする保険証書;

3.7 ASQホテルの予約確認書.

4. タイ王国入国に際して

4.1 COVID-19 の状況下での全ての入国者は入国時に T.8 form を提出してください。このフォームはAOTのオンライン登録が可能です。 https://aot-app.kdlab.ai

4.2 タイ王国に入国の旅行者は検査を受け14日間の隔離を受けてください。